Oggi assisteremo a un’umiliante sessione di allenamento disgusto, in cui il nostro schiavo verrà degradato a semplice oggetto da sputo. Non solo dovrà subire lo sputo diretto, ma dovrà anche bere lo sputo precedentemente raccolto in un bicchiere. Swallow you loser! (**) (Signore: Lady Blackdiamoond, Missy Van Licks e Kim Judge)
(*) Il termine “sputacchiera” in italiano indica un posacenere portatile. Ho scelto questo termine perché “posacenere” può essere male interpretato come un contenitore per mozziconi di sigarette.
(**) “Swallow you loser!” non ha un corrispettivo letterale in italiano. Ho scelto di tradurlo con “Bevi, sfigato!” per mantenere il tono umiliante e volgare dell’originale.